
[...] nunca até agora pensara em estudar o uso que se faz em expressões como 'um espírito profundo', 'um amor profundo' ... Estranha prevenção essa que valoriza cegamente a profundidade à custa da superfície e que faz com que "superficial" siginifique não "de vasta dimensão", mas, sim, "de pouca profundidade", enquanto "profundo" significa, pelo contrário, "de grande profundidade" e não "de fraca superfície". E, no entanto, um sentimento como o amor mede-se bem melhor - caso possa ser medido - pela importância da sua superfície do que pelo seu grau de profundidade.
Michel Tournier em Sexta-feira ou Os Limbos do Pacífico. Ed. Bertrand Brasil.
0 comentários:
Enviar um comentário